Saikat Chatterjee
LONDYN, 3 czerwca (Reuters) - Frank szwajcarski umocnił się w poniedziałek do najwyższych od blisko dwóch lat poziomów wobec euro, gdyż prezydent USA Donald Trump usztywnił swoje stanowisko w sprawie handlu, co skłoniło inwestorów do zwrócenia się ku bezpieczniejszym aktywom.
Napięcia wokół międzynarodowego handlu ponownie znalazły się w centrum uwagi inwestorów po tym, jak Trump podwyższył taryfy celne na towary importowane z Chin, zagroził nałożeniem ceł na import z Meksyku i wycofał się z preferencji w handlu z Indiami.
Rosnące napięcia skłoniły inwestorów do rezygnacji z bardziej ryzykownych aktywów, takich jak akcje, i zwrócenia się ku walutom postrzeganym jako bezpieczne przystanie, takim jak jen czy frank szwajcarski.
Ten ostatni zbliżył się do poziomów, przy których w przeszłości Narodowy Bank Szwajcarii interweniował na rynku.
"Choć frank szwajcarski wyraźnie się umocnił w ostatnich tygodniach, było to w dużej mierze skutkiem fali awersji do ryzyka, jaka zalała rynki. Waluta musiałaby jeszcze wyraźnie się umocnić, nim bank centralny zainterweniuje" - powiedział strateg walutowy Credit Agricole (PA:CAGR), Manuel Oliveri.
Frank umacniał się o 0,2 procent EURCHF=EBS do 1,1146 franka za euro po tym, jak w maju zyskał dwa procent, najwięcej od ośmiu miesięcy.
Narodowy Bank Szwajcarii w przeszłości interweniował na rynku, gdy kurs franka umacniał się w pobliże 1,1 za euro, ale niska inflacja i napięcia wokół handlu mogą sprawić, że zareaguje dopiero przy wyższych poziomach.
Wobec wielu walut umacniał się także uważany za bezpieczną przystań jen. W piątek japońska waluta umocniła się najmocniej w skali dnia od ponad dwóch lat, zyskując ponad 1,2 procent. W poniedziałek zyskiwała 0,2 procent względem funta i 0,1 procent do euro.
Dolar lekko słabł po tym, jak rentowności obligacji skarbowych USA US10YT=RR spadły do 2,121 procent, najniższego poziomu od września 2017 roku.
Względem koszyka głównych walut .DXY dolar lekko słabł w poniedziałek, lecz od początku roku nadal zyskuje 1,6 procent.
(Współpraca: Daniel Leussink; Tłumaczyła: Anna Włodarczak-Semczuk)