Radu-Sorin Marinas
BUKARESZT, 26 (Reuters) - W poniedziałek waluty krajów Europy Środkowej lekko się umacniały, choć święto w Wielkiej Brytanii ograniczało obroty na rynku. Złotego wspierały w szczególności zapowiedzi osiągnięcia równowagi w budżecie na 2020 rok.
Rzeczpospolita podała, powołując się na źródła zbliżone do rządu, że Ministerstwo Finansów chce przedstawić projekt budżetu na 2020 rok bez deficytu, co byłoby pierwszym takim przypadkiem od 30 lat. poniedziałek przed południem złoty umacniał się o 0,17% do 4,3694 za euro, a forint EURHUF= zyskiwał 0,06%. Rumuńska leja EURRON= i korona czeska EURCZK= pozostawały natomiast stabilne na poziomach odpowiednio 4,7250 i 25,8470 za euro.
"Obawy przed konfliktem handlowym między USA a Chinami wywołały w piątek nerwowość, ale raczej pozostaną bez wpływu na poniedziałkowy handel" - powiedział jeden z budapeszteńskich dealerów.
"Rentowności wzdłuż całej krzywej spadają po 2-3 punkty bazowe, a forint jest nieznacznie mocniejszy wobec euro, ale przy nieobecności londyńskich inwestorów o niczym to nie świadczy" - dodał.
Rynki akcji w regionie .PX .BUX .WIG20 .BETI pogłębiały zniżki, tracąc po około 0,8% w ślad za innymi światowymi giełdami.
Rynek oczekuje, że na wtorkowym posiedzeniu Narodowy Bank Węgier nie zmieni polityki, wynika z ankiety Reutera. Wyhamowanie inflacji i bardziej gołębia polityka głównych światowych banków centralnych mogą mu pozwolić utrzymać stopy bez zmian nawet przez cały rok.
Stopy procentowe mogą pozostać bez zmian także w Czechach. Wiceprezes banku Czech Tomas Nidetzky powiedział w wywiadzie dla dziennika Hospodarske Noviny, że spodziewa się stabilnych stóp w 2020 roku i że korona będzie słabsza, niż zakładają prognozy banku centralnego.
"Jego prognozy są dość zbliżone do naszych" - napisał w raporcie analityk banku Ceska Sporitelna, Jiri Polansky.
Bank Czech przyjął neutralne nastawienie w polityce pieniężnej, po tym jak w maju podwyższył główną stopę po raz ósmy od 2017 roku, by walczyć z presją inflacyjną.
(Współpraca: Marcin Gocłowski, Marton Dunai i Jason Hovet; Tłumaczyła: Anna Włodarczak-Semczuk)